You are here
Providing translations for the travel and tourism sector
Andiamo! helps tourist authorities and their marketing departments in their inbound and outbound marketing campaigns by providing them with a specialised tourism translation service.
With experience spanning almost a quarter of a century,we translate a wide range of materials for the travel and tourism industry such as brochures, audio tours, visitor guidebooks, travel websites, museum and exhibition information and newsletters. Andiamo! currently translates for established travel and tourism clients such as VisitBritain, The National Trust and Historic Royal Palaces.
Please get in touch on 08450 345677 or email firstname.lastname@example.org for more information on tourism translation. Alternatively request a quote using the form on this page.
Examples of tourism translation work
Translation and typesetting of bi-annual tourist guide into six languages
Our client is a registered tourism charity responsible for running some of the most visited tourist attractions in and around London. We regularly translate and typeset our client’s bi-annual brochure and supplementary newsletter from English into Brazilian Portuguese, French, German, Italian, Spanish and Japanese.
Translation and typesetting of annual attractions guide
Our client is a design agency who designs the annual attractions guide for their tourism client based in Cumbria. Every year we translate and typeset the attractions guide from English into French, German, Spanish, Simplified Chinese and Japanese. We work closely with the design agency and our regular translators to ensure consistency of terminology and style year after year.
Translation and revision for local tourism board
Our client is the official tourism agency for events in Yorkshire.
We were delighted to translate promotional material for large-scale events such as the Tour de Yorkshire and the Tour de France as well as visitor information for local tourist attractions from English into French, German and Dutch. We worked closely with our specialist tourism translators to ensure the message carried the same level of relevance and evoked the same audience reaction as the original copy.
Translation of phrasebooks for travel guides
Our client is an award-winning global publisher.
We were asked to produce phrasebooks in Burmese, Sinhalese and Tamil, aimed at English-speaking tourists visiting Burma and Sri Lanka. In addition to translating some useful phrases and expressions, we also provided an introduction and pronunciation guide for each of these languages. The challenge was asking native speakers of these languages to produce a pronunciation guide from an English reader’s perspective. Furthermore, it was essential that the translators had a solid understanding of the English sounds and intonation. Our translators therefore worked alongside native English speakers in order to ensure that the text read naturally.
Read our case study to find out how we help Historic Royal Palaces by using tourism translation to attract more foreign visitors.
Welcome to Yorkshire
Translations for visiting guests and overseas markets
Andiamo! regularly carries out a variety of translations for the travel and tourism industry, for use both in the UK and overseas.
Our years of experience in translating tourism texts for a large number of clients means that we have been able to take the time to build up a strong team of stylistic tourism translators who have the skills needed to translate your text creatively and to convey local terminology.They have a thorough understanding of your desired local market and are therefore best placed to render your text suitable for your target audience.
Attract more visitors – translate your website
Andiamo! provides a website translation service that allows you to broaden the reach of your attractions and destinations into overseas markets. Whether you want to translate your entire website or need advice on creating targeted landing pages, we can help guide you through the process. We also regularly translate Social Media content to supplement your website and help you increase foreign visitors.
Visit our website translation page for more detailed information.
Typesetting services available
Andiamo! also provides a foreign language typesetting service.
If you have a brochure that needs to be translated into lots of languages, or you need your text translating into a language that uses a different script, such as Chinese, Russian or Arabic, Andiamo! makes sure your newly translated text matches the style of the original document and is clear and easy to read in the translated language.
You can send us your artwork and we will ensure the translations match the original formats and return print-ready files. If the script requires specialist fonts, we can return either high res pdfs or original files with the fonts outlined.
Visit our typesetting page for further information.